dry run : 시운전, 모의훈련, 리허설
오늘은 "시운전", "모의훈련", "리허설"등을 뜻하는 "dry run"에 대해 알아보도록 하겠습니다.
이 표현은 소방훈련에서 실제 물은 사용하지 않고 마른 상태로 모의훈련을 하는 것에서 기인했다는 설이 있는데요.
이것이 확장되어 총알이 없이 하는 전투훈련이나, 어떤 물품이나 장비 또는 인력의 사용을 제한하고 모의로 연습이나, 시운전 등을 의미하게 되었다고 합니다.
반대로 장비 등을 갖춘 상태에서 이런 연습이나 리허설 등을 하는 것을 "wet run"이라고 부르기도 한다고 합니다.
상황에 따라 몇 번의 "dry run"을 거친 뒤 "wet run"을 실행하거나, "dry run"이후 바로 실전으로 들어갈 수도 있겠죠?
하지만 시간과 비용의 문제 때문에 "wet run"을 실제로 수행하는 경우가 적다보니 사용빈도가 상대적으로 낮은 편이에요.
연극, 드라마, 영화촬영 등의 현장에서는 "dry run" 대신 "dry rehearsal" 이라는 표현을 쓰기도 하지만 사용빈도가 그리 높지는 않다고 해요.
그보다는 복장까지 갖추어 진행할 때 쓰는 "dress rehearsal"이라는 표현을 더 많이 사용하기도 한다고 하는데요.
이 표현들이 꼭, 연극, 드라마, 영화촬영 등의 현장에서만 사용되는 것은 아니에요.
그리고 기술시연 등을 말할 때는 "tech rehearsal", "tech run" 같은 표현도 쓰인다고 하니 참고하세요.
그럼 오늘의 영어표현을 예문과 함께 볼까요?
Let's begin!
작년에 이 회사는 Crew Dragon을 우주 정거장으로 발사하고, 승무원이 탑승하지 않은 채 도킹하는 모의훈련을 진행했습니다.
Crew Dragon : SpaceX에서 개발한 재사용 가능한 유인 우주선
업무 중에 갈등이 발생하면 어떻게 대처하시겠어요? 중 몇 가지는 예측 가능한 것이겠죠? 그러니까 진짜 사람과 함께 연습을 해보세요.
무인우주선 아르테미스Ⅰ의 스택이 가장 가까운 천체로 발사되기 전에, 그것은 실전에 가까운 리허설을 위해 패드로 이동해야 합니다
제 리허설은 13살짜리 애들을 태운 버스와 함께였어요. Philadelphia로 가는 길이었고 저는 인솔자였죠.
하지만 이건 드레스 리허설도 없고 기술적인 연습도 없으며, 거기에 도착했을 때 무슨 일이 일어날지에 대한 어떤 보장도 없는 공연이에요.
이 문장은 flash mob에 대한 설명 중 일부에요.
오늘 배운 표현 :
dryrun, dry rehearsal, rehearsal, wet run : 시운전, 모의훈련, 리허설
tech run, tech rehearsal : 기술시연
'🔠함께 영어 공부' 카테고리의 다른 글
'put (something) aside'의 여러가지 의미 (5) | 2024.07.23 |
---|---|
elaborate : 자세히 설명하다 (0) | 2024.07.22 |
think of VS think about (0) | 2024.07.18 |
in need of : (절실히) 필요하다 (0) | 2024.07.17 |
I'm down (for it) /I'm up for it : 좋아 그러자, 찬성이야 (0) | 2024.07.16 |
댓글