본문 바로가기

반대되는 의미3

talk into VS talk out of talk into VS talk out of "talk into"과 "talk out of"은 둘 다 누군가를 설득하는 행동을 나타내는 표현입니다. 그러나 두 표현은 서로 반대되는 의미를 가지고 있어요. "talk into"에서의 'into'는 누군가를 특정한 행동이나 결정을 원하는 방향으로 이끄는 것을 의미합니다. 그래서 "설득해서 ~을 하게 하다"라는 의미를 가지게 되는 거예요. 자주 쓰이는 형태 : talk + [sb] + into + [action/decision] talk + [sb] + into + [v+ing] "Talk out of"에서의 'out of'는 누군가가 특정한 행동이나 결정을 하지 않도록 방향을 바꾸는 것을 의미합니다. 전에 전치사 'out of'를 정리하며 배웠듯이 '안에서 .. 2024. 2. 28.
'내가 알기로는' 영어로 말하기 '내가 알기로는' 영어로 말하 오늘은 어떤 근거에 따라 의견을 이야기할 때 유용한 표현을 배워 보겠습니다. (이미 다들 잘 알고 계시고 많이들 쓰고 계실 것 같기는 하지만 😅) 어떤 말을 하기 앞서서 내가 그 사실을 단순히 주장하는 것이 아니라 어디까지나 내가 가지고 있는 지식에서 비롯된다 라는 것을 강조할 때 “내가 알기로는..”이라는 표현을 많이 쓰실 텐데요. 영어로는 “as far as I know(/understand)”라고 많이들 표현합니다. 좀 더 격식을 차린 표현으로는 “based on(/according to) what I know”, “To my knowledge”등의 표현을 써서 말할 수 있는데요. 그럼 “내가 알기로는 아니다”라고 말하고 싶을 때는 어떻게 말하면 될까요? 네, “not.. 2023. 5. 30.
loosen up VS tighten up (on something) loosen up VS tighten up (on something) 너무 긴장을 한 사람에게 긴장하지 말라는 뜻으로 우리는 “긴장 풀어” 라고 하죠? 말 그대로 긴장감 때문에 위축된 사람에게 조금 느슨해 질 필요가 있다고 하는 표현이예요. 영어로도 마찬가지로 “loosen up”이라고 표현을 합니다. 정신적인 긴장 뿐 아니라 근육이 경직 된 것을 풀 때 사용하는 표현이기도 합니다. 반대로 너무 해이해진 사람을 나사가 빠졌다고 말하기도 하고 그런 사람들에게 “정신차려”, “긴장해”라고 말하죠? 그럴 때는 풀어진 나사를 다시 조이는 느낌으로 “tighten up”이라고 합니다. 그리고 뭔가를 정신차리고 하는 것에서 더 나아가 “엄격하게 하다”, “신중하게 하다”라는 의미도 가지고 있습니다. 재밌는 건 문맥.. 2023. 5. 24.