본문 바로가기
🔠함께 영어 공부

'(비록) ...일지라도(/지만)', '그럼에도' 영어로 말하기

by Pink DiNO 2024. 5. 6.
728x90

'(비록) ...일지라도(/지만)', '그럼에도' 영어로 말하기

문장을 말할 때 앞서 나눈 대화의 문맥이나, 문장의 앞선 내용에 따라 "(비록) ~일지라도(/지만)", 그럼에도'라는 말을 하는 경우가 있죠?

"but"을 쓸 수도 있지만, 상충되는 두 표현을 단순히 나열하는 것에 그치지 않고, 대조되는 뉘앙스를 더욱 살려서 말하려면 어떤 표현을 쓰면 될까요?
오늘은 이럴 때 쓸 수 있는 표현들에 대해 알아보겠습니다.

Let's begin!

1. though, although, even though : 비록 ...일지라도, 그럼에도

세 표현은 거의 유사한 의미를 가지며, 앞의 상황과 대비되는 상황을 나타내는 표현입니다.
참고로 although보다 even though가 조금 더 강조하는 뉘앙스가 있고, though는 비격식적인 느낌으로 일상대화에 주로 사용되는 반면, although는 상대적으로 격식적으로 사용되는 표현이라고 합니다.

 

There's another group, though, that actively resists gender equality.

그럼에도 성평등에 적극적으로 저항하는 또 다른 집단이 있습니다.

 

Even though some people will see higher prices, others will see lower prices, allowing them to buy things they otherwise wouldn't be able to afford.

비록 일부 사람들은 더 높은 가격을 보더라도, 다른 사람들은 더 낮은 가격을 보게 되어, 그렇지 않으면 감당하기 어려웠을 물건들을 살 수도 있습니다.


2. even if : (만약) ...일지라도

앞의 내용이나 상황과 관계없이 뭔가 가정 하에 어떤 일이 하거나 벌어지는 것을 나타내는 표현입니다.
하지만 실제 문장을 보면 "even if"역시 결국 앞의 내용과 대비되는 내용을 표현하는 것을 아실 거예요.

 

You're amazing man. An incredible roommate. Even if you never clean the bathroom!

넌 멋진 녀석이야. 훌륭한 룸메이트고, 네가 화장실 청소를 한 번도 안했을 지 몰라도!

 

3. no matter what : 비록 무엇이 ...일지라도

어떤 조건이나 상황에도 불구하고 특정 행동이나 상태가 유지될 것임을 나타내는 표현이에요. 

No matter what I do, what we're talking about, or how good of a child I've been, my mom simply cannot end a sentence without an unnecessary comment.

제가 무슨 일을 하든, 우리가 무슨 이야기를 놔눴든, 혹은 제가 얼마나 착한 아이였는지에 상관없이, 엄마는 불필요한 말 없이 문장을 간단히 끝내지 못해요.

 

 

오늘 배운 표현 : 

 

though, although, even though : 비록 ...일지라도, 그럼에도

even if : (만약) ...일지라도

no matter what : 비록 무엇이 ...일지라도

 

 

728x90

댓글