'애초에', '우선', 처음부터'를 영어로 말하기
오늘은 "처음부터", "애초에", "우선"등을 의미하는 여러 표현들을 가져와 봤습니다.
워낙 비슷한 표현들이 많아서 비슷한 뉘앙스안에서 상대적으로 많이 쓰이는 표현은 굵게 표시 했으니 참고하세요.
그럼 각각의 표현들이 어떤 차이가 있는지 예문과 함께 보겠습니다.
Let's begin!
1. At first / Initially / in the beggining : 처음에는
상황이나 생각의 변화가 있을 때 사용하는 표현이에요.
처음에는 그랬지만 지금은 그렇지 않을 경우에 주로 쓰여요.
처음엔 결국에 함께 하는 건 너와 나라고 생각해서 엄청 질투가 났는데 지금은 그녀가 너의 완벽한 짝이라는 걸 깨달았어.
At first, I didn't like him, but he grew on me.
처음에는 그 사람을 좋아하지 않았지만, 점점 좋아졌어요.
At first, I was scared, but I eventually calmed down.
처음에는 무서웠지만, 결국 진정했습니다.
I was initially hesitant to go, but I'm glad I did.
처음에는 가는 것을 주저했지만, 가서 정말 좋았어요.
The project was initially delayed, but it is now back on track.
프로젝트는 처음에는 지연되었지만, 지금은 다시 진행되고 있습니다.
2. Originally : 원래, 본래
계획이나 의도가 변경되었음을 강조 할 때 자주 쓰이는 표현이에요.
사실, X-Men의 X는 원래 훨씬 더 간단한 것을 의미했어요. Xavier교수가 X-Men 1편에서 Jean Grey에게 어떻게 설명하는지 읽어봅시다.
The plan was originally to go to the beach, but it rained.
원래는 해변에 갈 계획이었지만 비가 왔어요.
I originally wanted to be a doctor, but I changed my mind.
원래는 의사가 되고 싶었지만 마음을 바꿨어요.
3. In the first place / From the start (/outset /beginning) : 애초에, 우선, 처음부터
문제의 근본적인 원인이나 시작점을 강하게 비난하거나 불만을 표현할 때 주로 사용하는 표현입니다.
"From the start (/outset /beginning)"가 "In the first place"보다 상대적으로 더 강력한 어조의 표현이에요.
But if you aren't okay to fail, you're not going to be moving forward in the first place.
하지만 실패하는 게 싫다면 애초에 앞으로 나갈 수 없을 거요.
In the first place, why did you even agree to go with him?
애초에 그 사람과 왜 같이 가기로 했어?
In the first place, this whole situation is your fault.
애초에 이 모든 상황은 네 잘못이야.
I knew our relationship was doomed from the start.
우리 관계는 처음부터 잘 안될 줄 알았어
The government's policy has been flawed from the outset.
정부의 정책은 처음부터 잘못되었어요.
4. To begin(/start) with : 처음부터, 애초에, 처음에는, 우선
문맥에 따라 상황이나 생각의 변화가 있을 때 사용 하기도 하고, 근본적인 원인이나 시작점을 강조할 때 쓰이기도 합니다.
Look. There was never a key in the box to begin with.
봐. 처음부터 열쇠는 상자안에 들어 있지 않았던 거야.
I found it tiring to begin with but I soon got used to it.
처음에는 그게 좀 힘들었지만 난 곧 익숙해졌다.
To begin with, I don't think your idea is feasible.
애초에 네 생각은 실현 가능하지 않다고 생각해.
To start with, I think we should focus on improving customer service.
저는 우선 고객 서비스 개선에 집중해야 한다고 생각합니다.
To start with, the meeting was a success.
결론적으로 회의는 성공했습니다.
5. First of all : 우선, 가장먼저, 첫째로
우리에게 가장 익숙한 표현이죠? 어떤 것들에 앞서 이야기 할 것이 있을 때 혹은 무엇인가를 순서대로 나열할 때 사용되는 표현 이예요.
하지만 우선 저는 3인치 이상의 굽은 전문적이지 않다고 생각하는 50%의 여성분들 의견에 적극 동의합니다.
A: What did you think of the movie?
B: First of all, the acting was amazing. Second, the plot was really engaging.
A: 영화 어떻게 생각해?
B: 첫째로, 연기가 놀랍게 좋았어. 둘째로, 줄거리가 정말로 흥미로웠어.
First of all, let's discuss the main objectives of our project. Second, we'll look at the timeline.
먼저, 우리 프로젝트의 주요 목표에 대해 논의해봅시다. 그 다음으로, 타임라인을 살펴보겠습니다.
First of all, I would like to express my gratitude to everyone who contributed to this project. Secondly, I want to highlight the challenges we faced.
우선, 이 프로젝트에 기여한 모든 분들께 감사의 말씀을 드리고 싶습니다. 그 다음으로, 우리가 마주한 도전을 강조하고 싶습니다.
오늘 배운 표현 :
at first / Initially / in the beggining : 처음에는
originally : 원래, 본래
in the first place / From the start (/outset /beginning) : 애초에, 우선, 처음부터
to begin(/start) with : 처음에는, 우선
first of all : 우선, 가장먼저, 첫째로
'🔠함께 영어 공부' 카테고리의 다른 글
decade : 10년, 10년 단위의 기간 (0) | 2024.09.05 |
---|---|
'Peanuts'와 영어공부 #32 : Let Nature Lift Your Spirits (0) | 2024.09.04 |
'interest'의 여러가지 의미 (0) | 2024.09.02 |
'자업자득 이야' 영어로 말하기 (0) | 2024.08.29 |
'증가'를 나타내는 여러가지 표현 (0) | 2024.08.28 |
댓글