'오랜만에', '오랜만이야' 영어로 말하기
우리가 누군가를 오랜만에 만났을 때 가장 흔하게 하는 인사말 2개가 있죠?
1. Long time no see.
2. It's been a long time (ages /so long).
위 두 표현 모두 "오랜만이야!" 라는 뜻입니다. 친구나 지인을 오랜만에 봤을 때 할 수 있는 인사말이죠.
2번의 경우는 상황에 따라 단독으로 쓰면 "(상황적/경험적) 오랜만이다."라는 말도 됩니다.
그래서 뒤에 since(~한 이후로)를 결합해서 만든 패턴이 바로 아래와 같습니다.
It's been a long time since 주어 + 과거동사 (~한지 오래 되었어)
It's been a long time since I called him.
나 그에게 전화한지 오래 되었어.
It's been a long time since 주어 + have + p.p. (~해 본지 오래 되었어)
It's been a long time since I have sung this song.
나 이 노래 불러 본지 오래 되었어.
위 문장에서 It's been은 It has been을 줄인 형태이구요, since뒤에 have + p.p.의 형태로 과거 한번 해본 경험이나 상황 을 한 이후로 계속 시간이 경과했음을 표현하고 있습니다.
발음할 때 '잇츠비너롱타임 since~ '라고 발음하는 것을 '비너롱타임 since~'라고해서 앞의 '잇츠'를 거의 생략하듯이 하기도 해요.
a long time 대신에 ages 혹은 so long등을 넣으셔도 되고, few days, a couple of weeks, a month처럼 시간단위를 넣어서 얼마동안 인지를 표현할 수도 있어요.
오늘의 표현을 예문과 함께 들어볼까요?
Let's begin!
Melgar: Hi, Ruben.
Ruben: How are you?
Melgar: Good. And you? Long time, no see, right?
Ruben: Likewise.
Melgar: 안녕하세요, Ruben.
Ruben: 어떻게 지내세요?
Melgar: 잘 지내죠. 당신은 요? 오랜만이죠?
Ruben: 저도 잘 지냈어요.
Thank you! I know it's been a long day. You ready to gossip?
감사합니다! 오래 기다리셨죠? 수다 떨 준비되셨나요?
제 남편과 저는 올해 결혼 10주년을 맞이하게 되었어요. 첫 데이트를 한 이후로 오랜 시간이 지났네요.
저는 5주 동안 담배를 피우지 않았어요. 사실 더 이상은 정말 담배생각이 별로 나지 않아요.
It's hard to think because it's been so long since we last had a first episode come out.
첫 번째 에피소드가 나온 지 너무 오래돼서 생각하기 어렵네요
오늘 배운 표현 :
long time no see : 오랜만이야 (오랜만에 본다)
It's been a (long time /ages /so long /시간단위) (sine~): 오랜만이야, ~한지 오래 됐어.
'🔠함께 영어 공부' 카테고리의 다른 글
'Peanuts'와 영어공부 #31 : Be Aware of What’s Fair (0) | 2024.08.02 |
---|---|
I'm telling you : 진심이야, 정말로 (0) | 2024.08.01 |
'find'의 여러가지 의미 (0) | 2024.07.30 |
'throw out'의 여러가지 의미 (0) | 2024.07.29 |
'Friends'와 영어공부 #1 : Rachel Makes Dessert (0) | 2024.07.26 |
댓글