'throw out'의 여러가지 의미
오늘은 구동사 "throw out"의 여러 가지 의미를 알아보도록 하겠습니다.
"throw out"은 "밖으로(out) 던지다(throw)"라고 직역할 수 있겠죠?
여기서 확장되어 비슷한 느낌의 여러 가지 의미를 표현할 수 있어요.
그럼 각각의 의미를 예문과 함께 볼까요?
Let's begin!
1. 버리다
'on'이 어딘가에 붙어있는 느낌이라면 반대로 'out'은 떨어져 있는 느낌을 가지고 있어요.
즉 무언가를 나로부터 떨어트려(out) 내던지는(throw) 느낌으로 "버리다"라는 의미로 사용할 수 있어요.
같은 "버리다"라는 의미를 가진 'throw away'보다는 조금 더 강한 뉘앙스라고 할 수 있습니다.
'throw away'는 집안의 쓰레기통 등에 버리는 느낌으로 상대적으로 일상생활에 더 자주 사용하고,
"throw out"은 조금 더 큰 무언가를 아예 외부로 버리는 느낌이 있어요.
우리가 오래된 것들을 버리지 못하면, 새로운 것들을 위한 공간이 부족해지고, 소비가 위축되어 경제의 엔진이 덜컹거리게 되죠.
sputter : 엔진등의 폭발음. 덜컹거리는 소리.
2. 내쫓다 /내치다
물건뿐 아니라 사람이나 동물을 멀리 떨어트려 내던지는 느낌으로 "내치다" 혹은 "내쫓다"라는 의미로 사용할 수 있습니다.
그리고 그 사람이 이름을 알려주면 신호를 기다리지 않았다는 이유로 프로그램에서 쫓아낼 것입니다.
3. 말을 내뱉다
말을 내던지듯(throw) 입 밖(out)으로 내는 것을 우리말로는 "내뱉다"라고 표현하는 것과 비슷한 느낌이라고 할 수 있습니다.
특히나 생각 없이 말을 내던지는 것을 표현할 때 "throw out"이라고 표현합니다.
나와 내 삶과 관련된 맥락 같은 것도 없이 그냥 무작정 큰 숫자만 던지지는 마세요.
4. 의견 /아이디어 /제안 등을 내치다 /거절하다
의견서나 제안서 등을 밭았을 때 그것을 구겨 밖으로(out) 내던지는(throw)것을 상상해 보면 와닿는 표현이라고 할 수 있겠네요.
I got one more idea we throw out there with you.
당신에게 제안할 아이디어가 한가지 더 있어요.
"throw out"은 주로 "throw + something + out" 또는 "throw out + something"의 형태로 쓰인답니다.
오늘 배운 표현 :
1. 버리다
2. 내쫓다 /내치다
3. 말을 내뱉다
4. 의견 /아이디어 /제안 등을 내치다 /거절하다
'🔠함께 영어 공부' 카테고리의 다른 글
'오랜만에', '오랜만이야' 영어로 말하기 (0) | 2024.07.31 |
---|---|
'find'의 여러가지 의미 (0) | 2024.07.30 |
'Friends'와 영어공부 #1 : Rachel Makes Dessert (0) | 2024.07.26 |
take (something) the wrong way : 기분 나쁘게 받아들이다 (2) | 2024.07.25 |
'그게 말이 된다고 생각해?' /무슨 말을 하는 거야?'를 영어로 말하기 (6) | 2024.07.24 |
댓글