본문 바로가기
🔠함께 영어 공부

'오랜만에', '오랜만이야' 영어로 말하기

by Pink DiNO 2024. 7. 31.
728x90

'오랜만에', '오랜만이야' 영어로 말하기

우리가 누군가를 오랜만에 만났을 때 가장 흔하게 하는 인사말 2개가 있죠?

 

1. Long time no see.

2. It's been a long time (ages /so long).

 

위 두 표현 모두 "오랜만이야!" 라는 뜻입니다. 친구나 지인을 오랜만에 봤을 때 할 수 있는 인사말이죠.

 

2번의 경우는 상황에 따라 단독으로 쓰면 "(상황적/경험적) 오랜만이다."라는 말도 됩니다.

그래서 뒤에 since(~한 이후로)를 결합해서 만든 패턴이 바로 아래와 같습니다.

 

It's been a long time since 주어 + 과거동사 (~한지 오래 되었어)

It's been a long time since I called him.

나 그에게 전화한지 오래 되었어.

 

It's been a long time since 주어 + have + p.p. (~해 본지 오래 되었어)      

It's been a long time since I have sung this song.

나 이 노래 불러 본지 오래 되었어.

 

위 문장에서 It's been It has been을 줄인 형태이구요, since뒤에 have + p.p.의 형태로 과거 한번 해본 경험이나 상황 을 한 이후로 계속 시간이 경과했음을 표현하고 있습니다.

발음할 때 '잇츠비너롱타임 since~ '라고 발음하는 것을 '비너롱타임 since~'라고해서 앞의 '잇츠'를 거의 생략하듯이 하기도 해요.

a long time 대신에 ages 혹은 so long등을 넣으셔도 되고, few days, a couple of weeks, a month처럼 시간단위를 넣어서 얼마동안 인지를 표현할 수도 있어요.

 

오늘의 표현을 예문과 함께 들어볼까요?

Let's begin!

Melgar: Hi, Ruben. 
Ruben: How are you? 
Melgar: Good. And you? Long time, no see, right? 
Ruben: Likewise.

Melgar: 안녕하세요, Ruben. 
Ruben: 어떻게 지내세요? 
Melgar: 잘 지내죠. 당신은 요? 오랜만이죠?   
Ruben: 저도 잘 지냈어요.

 

Thank you! I know it's been a long day. You ready to gossip?

감사합니다! 오래 기다리셨죠? 수다 떨 준비되셨나요?

 

So my hubby and I are celebrating our 10-year wedding anniversary this year. So it's been a long time since I've been on a first date.

제 남편과 저는 올해 결혼 10주년을 맞이하게 되었어요. 첫 데이트를 한 이후로 오랜 시간이 지났네요.

 

I've been smoke free for 5 weeks. I actually don't really think about smoking very much at all anymore.

저는 5주 동안 담배를 피우지 않았어요. 사실 더 이상은 정말 담배생각이 별로 나지 않아요.

 

It's hard to think because it's been so long since we last had a first episode come out.

첫 번째 에피소드가 나온 지 너무 오래돼서 생각하기 어렵네요

 

 

오늘 배운 표현 :

 

long time no see : 오랜만이야 (오랜만에 본다)

It's been a (long time /ages /so long /시간단위) (sine~): 오랜만이야, ~한지 오래 됐어.

 

 

728x90

댓글