'Peanuts'와 영어공부 #13 : Balloon Bother
Linus가 풍선을 불고 있는데요. Linus가 부는 풍선은 남들과 다른 특이한 점이 있어요.
어떤 일이 벌어졌는지 함께 살펴볼까요?
Let's begin!
Linus : Wait until Charlie Brown sees what I can do. Charlie Brown, look at this!
Linus: Charlie Brown이 내가 뭘 할 수 있는지 보면 얼마나 놀랄까?* Charlie Brown, 이것 봐!
*이 부분은 Linus가 혼잣말을 하고 있는 부분으로 직역으론 어색해 의역을 했습니다.
Charlie : Wow, that's amazing, Linus! Absolutely incredible. How do you do that?
Charlie : 와, 그거 멋지다, Linus! 정말 놀라워. 어떻게 한 거야?
Linus : It's just a matter of air pressure and certain lip formations. Allow me to demonstrate, Charlie Brown.
Linus : 이건 그냥 기압과 일정한 입술 모양의 문제일 뿐이야. 시범을 보여줄게, Charlie Brown.
Charlie : Wow! Hey, Lucy, watch the neat trick Linus can do! He's blowing square balloons!
Charlie : 와! 이것 봐, Lucy, Linus가 할 수 있는 이 멋진 기술을 봐 ! 얘가 네모난 풍선을 불고 있어!
Lucy : Are you out of your mind? What are you trying to do, disgrace our family? Oh, the humiliation!
Lucy : 너 정신 나갔어? 뭘 하려고 하는거야?, 우리 가족을 수치스럽게 할 참이야? 아, 굴욕적이야!
Charlie : Boy, she's really steamed, Linus. You'd better not blow any more square balloons.
Now, let's see you blow a round balloon. That's it! That's it, round, round!
Charlie : 네 누나가 정말 화가 난 모양이야, Linus. 더는 네모난 풍선을 불지 않는 게 좋겠어.
이제, 동그랗게 풍선을 불어보자. 그거야, 둥글게 둥글게!
Linus : I can't help it, Charlie Brown. I think I forgot how.
Linus : 어쩔 수 없어, Charlie Brown. 어떻게 하는지 까먹은 것 같아.
Charlie : Here, we'll see how you do with this kind.
Charlie : 여기, 이런 종류의 풍선으로는 어떻게 되는지 보자.
Patty : Hey, everyone, Linus is blowing a rectangle balloon!
Patty : 얘들아, Linus가 직사각형으로 풍선을 불고 있어!
Violet : Wow, do another one, Linus!
Violet : 와우, 하나 더 해봐, Linus!
Charlie : Wow!
Charlie : 와우!
Lucy : What's this I hear? What did I tell you? Stop that right now! We'll be ridiculed, run out of town.
Give me a balloon now, blow it round like this!
Lucy : 이게 무슨 소란이야? 내가 뭐라고 했어? 당장 그만둬! 우린 조롱당하고, 마을에서 쫓겨나게 될 거야.
풍선 이리내 당장, 이렇게 동그랗게 불라고!
Charlie : Wow, an octagon!
Charlie : 와, 팔각형이야!
Patty : A diamond!
Patty : 다이아몬드다!
Lucy : I said blow it round like a normal person!
Lucy : 내가 평범한 사람들처럼 동그랗게 불라고 했지!
Violet : A trapezoid!
Violet : 사다리꼴이다!
Charlie : A hexagon!
Charlie : 육각형이야!
Lucy : Stop it, I say! That's it! I'm giving you one more chance, and this balloon had better be perfection.
One rarely gets a chance to see such carefully rendered sarcasm.
Lucy : 그만하라고 했잖아! 바로 그거야! 한번만 더 기회를 줄게, 그리고 이 풍선은 완전한 게 좋은 거야.
누군가는 이렇게 조심스러운 조롱을 받을 드문 기회를 얻게 됐네.
자주 쓰이는 영어 회화 패턴/표현/단어:
wait until [someone] sees [something] : [누군가]가 [무엇]을 보기 전까지 기다려봐.
can't help : 어쩔 수 없다.
look at this!
it's just a matter of [something] : 그건 [무엇]의 문제일 뿐이에요.
allow me ~ : 제가 ~하겠습니다.
neat trick : 깔끔한(/멋진) 기술(/속임수)
are you out of your mind? : 너 미쳤어?(/정신 나갔어?)
run out of : ~을 다 써버리다, ~로 부터 달아나다, ~로 부터 추방당하다.
sarcasm : 빈정댐. 비꼼.
'🔠함께 영어 공부' 카테고리의 다른 글
walk(/talk) (someone) through : 자세히 설명하다, 차근차근 알려주다, 안내해 주다 (0) | 2023.08.01 |
---|---|
by VS until (0) | 2023.07.31 |
push (something) through: 통과시키다 (2) | 2023.07.27 |
tend to: (~하는) 경향이 있다 (4) | 2023.07.26 |
term VS terms (2) | 2023.07.25 |
댓글