be bound to VS be likely to
"be bound to"와 "be likely to"는 모두 "(어떤 일이 일어날) 가능성이 크다"라는 의미가 있습니다.
'bound'의 어원은 영토나 지역을 뜻하는 라틴어 'bonde'에서 유래하였으며, 중세 시대를 거치며 농노가 영주의 영지(boundary)를 벗어나지 못하는 상황 즉, '묶다' ,'얽매이다'의 의미를 가지게 되었다는 설을 비롯하여 여러 가지 설이 있습니다.
"be bound to"는 이렇게 묶인다는 느낌으로 "~를 해야 할 의무가 있다" 더 나아가 "~하게 될 것이다", "(어떤 일이 일어날) 가능성이 크다", "~을 피할 수 없다"라는 의미로까지 확장되었는데요.
"be likely to" 또한 "~하게 될 것이다", "(어떤 일이 일어날) 가능성이 크다"라는 의미를 갖고 있지만 느낌이 조금 다릅니다.
'likely'의 어원은 '예측 가능성'이나 '그럴듯한 가능성'을 뜻하는 중세 영어의 'liklihood'으로 그럴듯해서 정말 일어날 것 같다는 느낌이 숨어 있어요.
"be likely to"가 일반적으로 더 많이 쓰이는 편이며 중립적이거나 긍정적인 뉘앙스를 갖는다면, "be bound to"상대적으로 부정적인 상황에서 사용되는 경우가 많은 표현이라고 할 수 있겠습니다.
그럼 예문과 함께 볼까요?
Let's begin!
be bound to
하지만 미래의 기술은 우리가 가질 수 있는 최대 속도로 향상될 것입니다.
You are bound to know this one, Okay?
당신은 이걸 알아야만 해요. 알겠죠?
If you don't study regularly, you are bound to struggle in the course.
꾸준히 공부하지 않으면, 넌 이 수업에서 고생할 수밖에 없어.
Given the circumstances, the meeting is bound to be postponed.
상황을 고려하면, 회의는 연기될 것입니다.
be likely to
You're 15 times more likely to be harmed by the drug than you are to be helped by the drug.
약에 의한 피해를 입을 확률이 약의 도움을 받을 확률보다 15배나 높습니다.
And teachers are *less likely to notice when Asian students are struggling.
그리고 선생님들은 아시아 학생들이 어려워 하는 것을 알아챌 가능성이 적습니다.
*여기서는 likely앞에 less를 붙여 가능성이 적다는 것을 말하고 있어요.
The weather forecast says it's likely to rain tonight.
날씨 예보에 따르면 오늘 밤 비가 올 것 같아요.
Due to the current economic situation, many people are likely to lose their jobs.
현재 경제 상황 때문에, 많은 사람들이 일자리를 잃을 가능성이 높습니다.
오늘 배운 표현 :
(어떤 일이 일어날) 가능성이 크다, ~ 할 것이다 : be bound to,
be likely to
'🔠함께 영어 공부' 카테고리의 다른 글
stay out (of) : ~로 부터 떨어지다, 상관(/참견)하지 마 (0) | 2024.01.31 |
---|---|
think of VS think about (0) | 2024.01.30 |
something's up : 뭔가 있어, 무슨 일이 일어날 것 같아 (1) | 2024.01.25 |
be about to : 곧 ~할 예정이다, 이제 막 ~하려고 한다 (4) | 2024.01.24 |
'거래를 성사키다', '계약을 맺다'를 영어로 말하기 (2) | 2024.01.23 |
댓글