본문 바로가기
🔠함께 영어 공부

keep to oneself : 자기만 알고 숨겨두다, 비밀로 하다, 혼자 지내다

by Pink DiNO 2023. 9. 21.
728x90

keep to oneself : 자기만 알고 숨겨두다, 비밀로 하다, 혼자 지내다

오늘은 “keep to oneself”라는 표현을 알아볼 텐데요.

keep에는 ‘유지하다’, ‘지키다’라는 의미가 있잖아요.

거기에 전치사 ‘to’와 함께 쓰여 ‘keep to (something)’이라고 하면 ‘(~에서) 벗어나지 않고 지키다(/유지하다 /고수하다)’라는 의미죠?

그래서 “keep to oneself”스스로에게서 벗어나지 않는다는 의미로 “(남들과 어울리지 않고)혼자 지내다”라는 의미가 됩니다.

, “Keep something to oneself”라고 하면 무언가를 자신에게 만 둔다. , “혼자 간직하다”, “비밀로 하다”라는 의미가 되기도 해요.

 

그럼 예문과 함께 볼까요?

Let's begin!

Do you always keep to yourself and feel like you don't really need to go out?

여러분은 항상 혼자만 지내며, 밖으로 나갈 필요가 없다고 느끼시나요?

  

But instead of telling the federal government, instead of telling the EPA, they kept it to themselves.

하지만 그들은 연방정부에 말하는 거나, EPA에 말하는 대신, 그것을 비밀에 부쳤어요.  

 

And because I know that, I am not going to keep that to myself. 

그리고 난 그것을 알기에 혼자만 알고 있지는 않을 거예요. 

 

Most people just wanna keep to themselves when shopping.

대부분의 사람들은 쇼핑할 때 그저 혼자 있기를 원합니다. 

 

 

오늘 배운 표현 :

 

keep to oneself: (정보 등을) 자기만 알고 숨겨두다, 남에게 제공하지[알리지] 않다, (남들과 어울리지 않고)혼자 지내다

728x90

댓글