본문 바로가기

전체 글436

'Peanuts'와 영어공부 #22 : Get Well Soon Charlie Brown 'Peanuts'와 영어공부 #22 : Get Well Soon Charlie Brown 친구들과 놀던 Charlie가 갑자기 몸이 좋지 않아 병원에 가게 됐어요. Lucy가 걱정이 많아 보이네요. Charlie가 어서 나아야 할 텐데요. 어떤 일이 벌어질지 함께 볼까요? Let's begin! Charlie : Oh, I don't feel so good. Charlie : 오, 나 몸이 안 좋은 것 같아. Linus : What's wrong? Charlie Brown. Linus : 왜 그래? Charlie Brown. Lucy : He's probably been hit on the head by too many fly balls. Lucy : 걔 분명히 뜬공에 머리를 너무 많이 맞아서 그런 걸거.. 2023. 10. 13.
'답답하다' 영어로 말하기 '답답하다' 영어로 말하기 오늘은 “답답하다”라는 말을 영어로 표현하는 법을 알아보겠습니다. 우리가 흔히 하는 “답답하다”라는 말에도 종류가 있죠? 상황이 답답할 수도 있고 공간이 비좁아 답답할 수도 있고 또 숨쉬기 답답한 그런 경우도 있잖아요. 우리말로는 모두 “답답하다”라고 표현할 수 있지만 영어로는 각각의 표현이 따로 있어요. 그럼 어떤 표현들이 있는지 예문과 함께 볼까요? Let's begin! 1. frustrate : 상황이 답답하거나 사람이 답답해서 짜증이 나는 경우에 쓰는 표현인데요. 주어가 사람이면 “be(get)+frustrated” 사물이나 상황이면 “be+frustrating” 이런 식으로 쓰입니다. You can't ask them to repeat every single word.. 2023. 10. 12.
I will have you know : 뭘 잘 모르나 본데, 내가 제대로 알려줘야겠네 I will have you know : 뭘 잘 모르나 본데, 내가 제대로 알려줘야겠네 오늘 배울 표현은 “I will have you know”라는 표현입니다. 여기서 ‘have’는 사역동사로 사역동사는 ‘have’, ‘let’, ‘make’처럼 ‘~하게 만든다, 시킨다’의 뜻이 있죠? 그래서 위 표현은 우리말로는 “당신이 알도록 해 주겠어요”정도가 될 텐데요. 특히 상대방에게 확실히 알려 주거나, 잘 알지도 못하면서 무례하게 말하는 상대에게 “뭘 잘 모르나 본데”, “내가 제대로 알려줘야겠네” 같은 의미로 쓰이는 표현입니다. 그럼 예문과 함께 살펴볼까요? Let's begin! Kylie Jenner wears these, okay? I will have you know. And it was just.. 2023. 10. 11.
as such : 그런, 그런 식으로, 그런 이유로, 꼭, 딱히 as such : 그런, 그런 식으로, 그런 이유로, 꼭, 딱히 지난시간에 ‘예를 들어’, ‘~와 같은’ 의미로 ‘such as’라는 표현을 알아봤는데요. such as : 예를 들어, ~와 같은 such as : 예를 들어, ~와 같은 “such as”는 “예를 들어” “~와 같은”, “처럼” 이라는 의미로 사용되는 표현인데요. 그런 의미에서의 ‘like’ 대신 쓸 수 있는 표현 이예요. 어떻게 쓸 수 있는 pinkdino.tistory.com 오늘은 순서만 뒤 바꿔 쓴 “as such” 라는 표현을 알아보겠습니다. ‘such’는 대명사로서 ‘그런(/이런) (것)’이라는 의미가 있어요. 그래서 ‘as’와 함께 쓰여 “그런 것처럼”, “따라서” , “그런 식으로”, “그런 이유로” 라는 의미로 사용됩니다.. 2023. 10. 10.