본문 바로가기

분류 전체보기397

'감소'를 나타내는 여러가지 표현 '감소'를 나타내는 여러가지 표현지난 포스트에서 '떨어지다'라는 의미의 측면에서 "drop"과 "fall"의 차이에 대해 알아보았는데요. drop VS falldrop VS fall 영어에서 "떨어지다"라는 뜻을 가진 동사에는 fall, drop, plunge, tumble, plummet, collapse, sink, come down 등이 있습니다. 오늘은 이 중에서 우리가 가장 자주 접하고 사용하는 "fall"과 "drop" 대해 살pinkdino.tistory.com 오늘은 "drop"과 "fall"을 포함해서 "감소"를 나타내는 몇 가지 표현과 그 차이를 알아보도록 하겠습니다.그럼 시작해 보겠습니다. Let's begin!1. Decrement:값이나 수량이 단계적으로 천천히 감소하는 것을 의.. 2024. 8. 21.
'put into'의 여러가지 의미 'put into'의 여러가지 의미"put into"는 말 그대로 안에(into) 놓다(put) 즉, "들어가다", "집어넣다"라는 기복적인 의미가 있는데요.기본적인 의미에서 확장되어 물건, 사람, 개념 등을 어딘가에 집어넣는 것까지 여러 방면으로 활용이 가능한 표현이에요.비슷한 의미의 'put in'은 집어넣는 행위에 초점이 맞추어져 있다면,  "put into"는 넣는 장소를 조금 더 명확하게 지정하거나 그로 인한 결과나 변화까지 그 의미를 내포하는 경우가 많다고 하니 참고하세요.😊 오늘 배운 표현을 예문들과 함께 보도록 하겠습니다.  1. …에 들어가다 /넣다 /투입하다(/되다) /담다Chicken feet can be eaten fried or put into soups. They're eate.. 2024. 8. 20.
'현재로서는' /'현 상황에서는'을 영어로 말하기 '현재로서는' /'현 상황에서는'을 영어로 말하기오늘은 현재 /현상황에 대한 설명을 할 때 쓸 수 있는 여러가지 표현을 알아보도록 하겠습니다. 전에 "현재로서는" 이라는 의미의 "as of(/so) yet"이라는 표현을 배운 적이 있는데요.  as (of/so) yet ~ : 현재로서는“지금 당장은”, “지금으로서는”, “현재로서는” 이런 표현을 영어로 써야 한다면 어떤 게 떠오르시나요? ‘right now’, ‘at the moment’, ‘presently’이런 표현들이 떠오르실 텐데요. 오늘 배pinkdino.tistory.com current나 present, now처럼 '현재' 그 자체를 나타내는 표현이 다양한 만큼, "현재로서는", "현 상황에서는"을 말하는 방법도 다양해요.그럼 어떤 표현들이.. 2024. 8. 19.
'Friends'와 영어공부 #3 : Tackled By A Girl 'Friends'와 영어공부 #3 : Tackled by a girl Ross와 Monica가 Football 경기에 완전 진심으로 경쟁하는 모습을 보여주는데요.거기에 네덜란드인 여자에게 잘 보이려고 경쟁하는 Chandler와 Joey, Game이 그저 즐거운 Phobe와 경기에서 완전히 잊혀진 Rachel까지 재미 요소가 너무 많은 episode에요. 과연 경기가 어떻게 진행될지 함께 볼까요?Let's begin!  Monica :  Come on Phoebe, let's go! Come on, it's time to get serious, huddle up. Joey, keep your head in the game.  Monica : 어서!Phoebe, 가자! 자,이제 진지해질 시간이야. 다들 모.. 2024. 8. 16.