본문 바로가기
🔠함께 영어 공부

(get to) the point where ~ : 하는 지경에 이르다, 하는 상황에 처하다

by Pink DiNO 2023. 5. 1.
728x90

(get to) the point where ~ : 하는 지경에 이르다, 하는 상황에 처하다

우리는 지난 포스트에서 'to the point'의 여러가지 의미를 알아 봤는데요.

 

to the point : 요점만 말해서

오늘 배워볼 표현은 “to the point” 입니다. 말 그대로 “(어느) 지점까지”의 의미도 있지만 (이런 경우 뒤에 ‘where..’를 써서 그 지점을 부연 설명하는 경우가 많습니다.), ‘point’가 요점의 의

pinkdino.tistory.com

  1. to the point : 간결한, 분명한
  2. more to the point : 무엇보다, 더 중요하게 /중요한 것은
  3. to the point where ~ : ~하는 지점에 다다르다, ~하는 지경(/수준)에 까지 (이르다)
  4. if(/when,) it comes to the point : (어떤 일을 해야 하거나 결정해야 할) 때가 오면
  5. (even) to the point of ~(ing) : ~해서라도, ~하는 한이 있더라도
  6. get(/go right, /speak, /come /straight) to the point : 요점만 말하다, 단도직입적으로 말하다.

오늘은 그 때 배웠던 표현 중 살짝 맛만 봤던 표현을 하나 다시 가져와 봤어요. 

 

바로  "(get to) the point where ~"라는 표현 입니다.  

여기서 'point'는 위치상의 어느 지점을 이야기하기도 하지만 상황이나 사건의 정점을 말하기도 하는데요.

그래서 "(get to) the point where ~" "~하는 지경에 이르다"또는 "~할 시점이 되었다"라는 의미로 쓰입니다.

우리말 지경(地境)이 일정한 테두리 안의 땅을 뜻하기도 하지만, 경우나 형편 또는 정도를 뜻하기도 하는 것과 비슷한 느낌 아닐까요?

아무튼 이 때 'get to'외에 'reach'처럼 도달한다는 의미를 가진 다른 동사를 써서 표현 하는 것도 가능 합니다. 

 

그럼 어떤 상황에서 어떻게 쓰이는지 예문과 함께 볼까요?

Let's begin!

It was getting to the point where I was, like, literally scared to start teaching certain classes.

저는 말 그대로 어떤 수업을 하기 위한 시작이 두려운 지경이 되었어요. 

 

Now we're at the point where we can tell the difference between the daytime and the nighttime side of a planet.

이제 우리는 행성의 낮 쪽과 밤 쪽의 차이를 구별할 수 있는 수준에 다다랐습니다.

 

How did you get to the point where you're undertaking this task at this time of your career?

당신은 어떻게 당신의 경력 중 이 시점에 이 작업에 착수할 상황에 이르렀나요?

 

I hope I never reach the point where I think I have all the answers.

저는 제가 모든 해답을 알고 있다고 생각할 지경에 이르고 싶지 않아요. 

 

It got to the point where it started to change the character of the city.

그것은 도시의 성격을 바꿀 지경에 이르렀습니다. 

 

I was so tired that I reached the point where I couldn't keep my eyes open.

너무 피곤해서 눈도 못 뜰 지경이었어.

 

She was upset to the point where she couldn't stop crying.

그녀는 울음을 멈출 수 없을 정도로 화가 났습니다.

 

The project was delayed to the point where it became a major problem.

프로젝트는 심각한 문제가 될 정도로 지연됐어요.

 

He was practicing so hard that he reached the point where he could play the song perfectly.

그는 열심히 연습해서 그 노래를 완벽하게 연주할 수 있는 수준이 됐어요.

 

I reached the point where I couldn't take the stress anymore and had to take a break.

나는 스트레스를 더 이상 감당할 수 없을 정도에 이르렀고 휴식이 필요했어요.

 

오늘 배운 표현 : 

to the point where ~ : ~하는 지점에 다다르다, ~하는 지경(/수준)에 까지 (이르다)

728x90

댓글