본문 바로가기
🔠함께 영어 공부

cross off : 지우다, 삭제하다, 제외하다

by Pink DiNO 2024. 4. 3.
728x90

cross off : 지우다, 삭제하다, 제외하다

오늘은 구동사 "cross off"에 대해 알아보겠습니다. 

먼저 'cross'는 동사로 '가로지르다', '건너다' 등의 뜻이 있지만 여기서는 'X표시'를 하는 것을 생각하시면 돼요.

예를 들어 우리에게 'to do list'가 있다고 하면 완료가 된 줄을 선으로 긋거나 'X 표시'를 해서 그것이 완료됐음을 표시하잖아요? 바로 그런 느낌입니다.

거기에 '떨어트리다'라는 의미를 가진 전치사 'off''를 더해 "cross off"라고 하면 "지우다", "삭제하다", "제외하다"등의 뜻이 되는 거죠.

주로 실제로 목록에서 지우거나 목록에서 지우는 것에 비유해서 뭔가를 제외할 때 쓰는 표현으로,

"cross + (something /someone) + off" 또는 "cross + off + (something /someone) " 형태로 쓰인 답니다.

 

그럼 오늘의 표현! 예문과 함께 살펴볼까요?

Let's begin!

You have a written record of tasks that can be quite satisfying to cross off as you do them.

작업목록을 작성한 기록이 있으면, 그 것들을 수행하면서 지워 나가는 것은 꽤 만족스러울 수 있습니다.

 

If I can sit there and cross off that I did all five things at the end of the day, I get to write a big W on that and I've won the day.

만약 제가 하루를 마무리 하며 거기 앉아 다섯가지 제가 한일을 지울 수 있다면, 전 크게 W라고 쓰고 승리 했다고 말할 수 있겠네요.

 

I still write notes. I love to write it down just to cross it off.

저는 아직 메모를 작성해요. 그걸 그냥 쓰고 지우는 걸 좋아하죠. 

 

And if there's nothing you can do about it, guess what? You cross it off.

그리고 만약 할 수 있는 일이 없다면, 어떻게 하겠어요? 그것을 삭제하는 거죠.

 

We just crossed our first task off the list.

첫 번째 과제를 완수했거든. (첫 번째 과제를 명단에서 삭제했다는 의미에서)

 

But I always cross off which answers I know are incorrect. I find that really helps.

하지만 전 제가 알고 있는 오답을 항상 지워나가요. 그건 정말 도움이 돼요

 

We have to cross her off.

그녀는 제외해야겠네요.

 

 

오늘 배운 표현 :

 

cross off : 지우다, 삭제하다, 제외하다

728x90

댓글