(someone) get(s) (someone else) #1 누군가가 다른 이를 이해하다.
get에는 정말 많은 뜻이 있다는 것은 이미 모두 알고 계시죠?
오늘은 그 중에서 get이 가진 understand라는 의미를 활용한 표현을 하나 가져와 봤습니다.
get이라는 동사는 뭔가를 구하고 얻어 가지게 되는 느낌을 갖고 있는 동사인데요.
여기서 조금 더 확장되어 누군가가 하는 말을 취해서(get) '듣다' 즉, '알아듣다', '이해하다'라는 의미로 쓰인다고 하면 그림이 조금 그려 지시나요?
그래서 '(someone) gets (someone else)'라고 하면 '누군가가 다른 누군가를 이해하다'라는 의미가 되는 거죠.
(가장 간단한 형태로는 you get me, I get you가 있겠죠?)
이 표현은 공식적인 자리보다 일상생활에서 주로 사용되는 표현이라고 하니 참고하세요.
이 외에도 '(someone) gets (someone else)'에는 다른 의미들도 있어요.
그것들에 대해서는 다음시간에 이어서 더 알아 보도록 하겠습니다.
get이 워낙 많은 뜻을 갖고 있어 문맥을 잘 살피지 않으면 전혀 다른 해석을 할 수도 있으니 조심해야 할 것 같아요.
그럼 예문과 함께 살펴볼까요?
Let's begin!
A: They are sorted by a category, there's gonna be a narrative story arc throughout this dip.
B: Mm, you get me*, I love a narrative story arc.
A: 그것들은 카테고리별로 구분될 거고, 소스 전체에 걸친 이야기 구조가 있을 거야.
B: 음, 날 잘 알고 있네. 난 이야기 구조가 있는 것이 좋아.
*여기서는 '내가 하는 말을 잘 알아 들었네' 보다는 '나를 잘 이해하고 있고 내가 뭘 좋아하는지 알고 있구나' 하는 뉘앙스예요.
I'm complicated and he gets me, and he became my best friend.
저는 복잡한 사람이에요. 그리고 그는 절 이해해주고 제 절친이 되었어요.
And I felt like he gets me and he'll come up with stuff.
그리고 나는 그가 나를 이해하고 뭔가를 떠올릴 것 같았어요.
Every newbie gets a senior detective to pass or fail them. Lucky you. You got me.
모든 신참들은 시니어 형사로 부터 합격이나 불합격을 받게 되지. 운이 좋네. 내가 네 담당이야
이 문장은 함정이에요. 여기서 get은 받다, 얻다의 의미로 쓰였어요.
I was struggling to explain my point, but my friend really got me.
나는 내 생각을 설명하는 데 어려움을 겪었지만, 내 친구는 진짜 잘 알아들어.
She's always there for me and gets me like no one else.
그녀는 항상 내 곁에 있고, 다른 사람들과는 달리 나를 이해해 줘요.
He's been my best friend for years, he really gets me and my sense of humor.
그는 몇 년동안이나 내 절친이고, 나와 내 유머 감각을 이해하죠.
You get me : You know what I mean
'(someone) gets (someone else)'의 다른 의미들은 아래 포스팅에서 확인하실 수 있습니다.
'🔠함께 영어 공부' 카테고리의 다른 글
be all ears : 열심히 귀를 기울이다 (0) | 2023.04.03 |
---|---|
(someone) get(s) (someone else) #2 (0) | 2023.03.31 |
have, have got 그리고 have to, have got to, got to, gotta (0) | 2023.03.29 |
mind one's own business : 남의 일에 간섭하지 않는다, 쓸데없는 참견은 않하다. (0) | 2023.03.28 |
Get a kick out of ~ : ~ 에 재미를 느끼다. (0) | 2023.03.27 |
댓글