storm out(/off), storm in(/into)
오늘은 동사 'storm'을 활용한 구동사 "storm out(/off)"과 "storm in(/into)"에 대해 알아보도록 하겠습니다.
명사 'storm'은 '폭풍', '폭풍우'라는 의미이죠? 동사로는 '기습하다', '호통치다'등의 의미를 갖습니다.
뭔가 화가 난 것 같기도 하고 시끄러운 느낌이 천둥 번개를 함께한 '폭풍우' 같은 느낌인데요.
여기에 밖으로 향하는 느낌의 전치사 'out',이나 떨어져 나가는 느낌의 'off'를 붙여서 "storm out(/off)"라고 하면 "(화가 나서) 뛰쳐나가다 (/갑자기 나가다)"라는 의미가 됩니다.
반대로 안쪽으로 향하는 느낌의 전치사 'in', 'into'등을 써서 "storm in(/into)"라고 하면 "(화난 채로) 뛰쳐 들어오다"라는 의미가 돼요.
재밌는 오늘의 표현 예문과 함께 볼까요?
Let's begin!
그분들은 엄청 화를 내며 나갔고, 저와 제 스태프들에게도 욕을 했어요. 전부 문서화되어 있는 사실이에요.
다음날 다시 엄마가 화를 내며 들어왔어요 "너 대체 뭐가 문제야? 지금 내 술을 훔쳐 간 거야?"
하루는 Maria가 화를 내며 들어와 교실 반대편으로 책을 던지고 제게 물었어요. "왜 말해주지 않았어?"
Causing Danny to abruptly end the interview and storm off the set.
Danny가 갑자기 인터뷰를 끝내고 촬영장을 뛰쳐나가게 만들었습니다.
오늘 배운 표현 :
storm out(/off), storm in(/into) : (화를 내며) 뛰쳐나가다, 뛰쳐 들어오다
'🔠함께 영어 공부' 카테고리의 다른 글
'foot'을 사용한 '시작'과 관련된 관용어 (0) | 2024.05.16 |
---|---|
on time VS in time 그리고 in no time (0) | 2024.05.14 |
get carried away : 통제를 잃다, 과하게 하다 (6) | 2024.05.09 |
end up : (결국, 뜻하지 않게) ~하게 되다 (0) | 2024.05.08 |
'Peanuts'와 영어공부 #23 : Lucy vs Schroeder's Piano (2) | 2024.05.07 |
댓글