본문 바로가기

영어패턴45

'Peanuts'와 영어공부 #27 : Carousel: The Trouble with Charlie Brown 'Peanuts'와 영어공부 #27 : Carousel: The Trouble with Charlie Brown Lucy는 간혹 거리의 상담사가 되기도 하는데요. 오늘은 Charlie Brown을 상담해 주려나 봐요. 제목의 Carousel은 회전목마 혹은 회전목마 형식의 기기를 뜻하는데요. Charlie의 문제가 회전목마처럼 끝없이 드러나는 것을 나타내는 제목이라고 할 수 있어요. 그럼 Lucy가 Charlie Brown에게 어떤 문제가 있다고 판단할지 함께 볼까요? Let's begin! Lucy : You know what the whole trouble with you is, Charlie Brown? Lucy : 네 문제가 뭔지 알아, Charlie Brown? Charlie : No, and .. 2023. 11. 17.
refrain from: ~을 삼가다, ~을 지양하다 refrain from: ~을 삼가다, ~을 지양하다 "refrain"은 re(back) + frain(bridle) 이 합쳐진 형태로 ‘bridle’은 승마 에서 보면, 말을 컨트롤 할 때 잡아당기는 부분을 말하는데요. 그걸 잡아당겨서 말을 멈추게 한다든가 속도를 조절한다든가 하잖아요? 거기에서 유래되어 'bridle'을 뒤로(back) 한다는 의미로 물러서게 하다 즉, "삼가다", "지양하다"라는 뜻을 가진 단어 입니다. ‘stop’이 어떤 행위나 상황이 진행중에 멈추는 느낌의 단어라면 "refrain"은 어떤 행위가 진행되기 전에 멈추는 느낌이라고 할 수 있는데요. “~(하는 것을) 지양하다”, “삼가다” 라는 의미로 "refrain" 뒤에 ‘from +ing(동명사)’ 를 붙여 “refrain f.. 2023. 11. 16.
'Peanuts'와 영어공부 #26 : 101 Football: Catch it, Charlie Brown! 'Peanuts'와 영어공부 #26 : 101 Football: Catch it, Charlie Brown! 야구시즌이 끝난 마운드에 Charlie가 홀로 서있는데 갑자기 미식축구공이 날라왔어요. Charlie가 야구 말고 미식축구에도 흥미를 갖게 될지 함께 볼까요? Let's begin! Charlie : Oh! Charlie : 오! Franklin : Charlie Brown! Did you catch that? You've got great hands! Franklin : Charlie Brown! 너 그걸 잡은거야? 굉장한 손을 가졌구나! Charlie : I do. Charlie : 맞아. Franklin : Why are you standing out here all alone on the .. 2023. 11. 10.
'Peanuts'와 영어공부 #25 : Be Wise with Supplies 'Peanuts'와 영어공부 #25 : Be Wise with Supplies Snoopy가 타자기로 뭔가 쓰는데 열중하고 있어요. 하지만 종이를 너무 낭비하는 것 같은데요. Charlie가 그런 Snoopy에게 뭐라고 할지 함께 들어 볼까요? Charlie : Snoopy, you can't just throw out a piece of paper after every mistake. Charlie : Snoopy, 매번 잘 못쓸 때마다 종이 한 장을 그냥 버리면 안 돼. This one doesn't even have anything written on it. 심지어 이건 아무것도 안쓰여 있잖아. Paper is made from trees, and it takes a lot of materials .. 2023. 11. 3.