본문 바로가기

영어예문169

'Peanuts'와 영어공부 #12 : Charlie Brown's Caring Tree 'Peanuts'와 영어공부 #12 : Charlie Brown's Caring Tree Charlie가 자신과 주변 사람들의 친절한 행동을 기록하려고 'Caring Tree'라는 독특한 아이디어를 낸 모양이에요. 누가 어떤 좋은 일을 하는지 함께 볼까요? Let's begin! Sally : What are you doing, Big Brother? Sally : 뭐해 오빠? Charlie : I'm making a caring tree. Every time you do something nice for someone, you hang a heart on the tree. That way, you can see how kindness grows. Charlie : caring tree를 만들고 있어. .. 2023. 7. 21.
'Peanuts'와 영어공부 #11 : Dusty Dancing 'Peanuts'와 영어공부 #11 : Dusty Dancing Patty가 연애에 관심이 생긴 모양이에요. 주말에 있을 Dance party에 누구와 가게 될까요? Patty가 즐거운 시간을 보낼 수 있을지 함께 볼까요? Let's begin! Patty : You worry me, Chuck. You've never once had the courage to approach this little red-haired girl, yet you never stop talking about her. Patty: 걱정이다. Chuck, 넌 빨강머리소녀에게 다가갈 용기는 없으면서 그 애에 대해 말하는 건 멈추질 않네. There are plenty of nice girls, Chuck, maybe even so.. 2023. 7. 14.
be taken by VS be taken in by be taken by VS be taken in by 오늘은 생김새는 비슷한데 그 뜻은 다른 표현을 가져와 봤습니다. 바로 "be taken by"와 "be taken in by"라는 표현인데요. 먼저 'taken'은 'take'의 과거분사죠? 영화 'taken'의 제목도 누군가에 의해 '잡힌' 즉, '납치당한' 딸을 구하기 위한 아버지의 사투를 그린 내용을 나타냈다고 할 수 있을 텐데요. 그럼 "be taken by(/with)"는 무슨 의미일까요? 누군가에게 납치됐단 말일까요? 이 표현은 관용적인 의미로 "~에게 반하다", "~에 사로 잡혔다"라는 의미랍니다. 우리가 경치나, 사람 등에 매료되거나, 반했을 때 "~에 사로 잡혔다"라는 표현을 쓰는 것과 비슷하다고 할 수 있습니다. 물론 "~에 의해 조.. 2023. 7. 11.
'Peanuts'와 영어공부 #10 : Growing Older, Getting Wiser 'Peanuts'와 영어공부 #10 : Growing Older, Getting Wiser Snoopy가 생일을 앞두고 신이 난 것 같은데 옆집 고양이가 시끄러운 Snoopy를 못마땅해 하나 봐요. 둘이 화해할 수 있을지 함께 볼까요? Let's begin! Charlie : You know, now that you're a year older and a year wiser, you should think about making peace with the cat next door. Charlie : 있잖아, 너도 이제 한 살 더 먹었고 그만큼 현명해 졌으니 옆집 고양이와 화해하는 건 어때? How about you invite him to your birthday party? 걔를 네 생일 파티에 초대하.. 2023. 7. 7.