영어예문194 'Peanuts'와 영어공부 #5 : The Hedge Toad 'Peanuts'와 영어공부 #5 : The Hedge Toad Woodstock은 Peanuts 시리즈에 나오는 노랗고 작은 새인데요. 이 새가 어떤 종인지는 밝혀진 바가 없어요. 카나리라는 설도 있고 비둘기라는 설도 있습니다. 본인은 독수리라고 주장하는 것 같지만요. 무슨 새면 어때요? 귀여우면 됐죠. 귀여운게 최고야!!😍 아무튼 오늘은 이 Woodstock이 둥지에서 뭔가를 발견한 모양이에요. Linus와 Snoopy가 함께 Woodstock의 둥지안에 있는 것이 뭔지 알아보려고 합니다. 참고로 Linus는 Christopher Shea가 성우를 맡은 이후로 혀짤배기 발음이 특성이라고 하니 참고해서 보세요. 그럼 함께 볼까요? Let's begin! (Woodstock chirps.) Linus: .. 2023. 5. 19. take it from : ~로 부터 받다 take it from : ~로 부터 받다, 이어 받다, 맡다 오늘 배울은 “take it from~” 이라는 표현을 알아 보겠습니다. 보통 "take it from A"라고 하면 “A로 부터 받아들이다 (/인계 받다)"라는 의미가 기본적인 의미로 쓰입니다. 하지만 그 뒤에 어떤 말이 오냐에 따라 그 의미가 조금씩 달라져요. 흔히 쓰이는 “take it from here/there”의 예를 들면 ‘here’가 오냐 ‘there’가 오냐에 따라 약간의 그 뉘앙스가 다릅니다. “I'll take it from here.”라고 한다면, “여기서부터 제가 맡겠습니다” (/이어 받겠습니다”)의 느낌이지만, 좀더 거리감이 느껴지는 ‘there’를 붙여서 “I'll take it from there.”라고 한다면, .. 2023. 5. 17. "내가 낼게"영어로 말하기 "내가 낼게"영어로 말하기 여러분 얼마전 배운 ‘in for a treat’이라는 표현 기억 하시나요? ‘~가 재밌을 거야 /~를 마음에 들어 할거야 /멋진 경험을 하게 될 거야’등의 의미를 지닌 표현 이었는데요. in for a treat: 즐길 수 있는, 기대해도 좋은, 신나는 in for a treat: 즐길 수 있는, 기대해도 좋은, 신나는 여러분 ‘trick or treat’이라는 말 들어 보셨죠? 할로윈데이에 아이들이 사탕바구니를 내밀며 하는 말인데요. 여기서 treat은 사탕이나 초콜릿같 pinkdino.tistory.com 그 때 treat에는 ‘(특정한 태도로) 대하다 /대우하다 /여기다’라는 의미가 있다고 했었죠? 그리고 누군가를 좋게 대우하고 여긴다는 의미에서 조금 더 나아가 “대접하.. 2023. 5. 16. bizarre: 기이한, 특이한 (=weird) bizarre: 기이한, 특이한 (=weird) ‘Superman’ 다들 아시죠? ‘Superman’ 코믹스에는 ‘Bizarro (Bizarro Superman)’라는 빌런이 나오는데요. ‘Superman’ 과 비슷하지만 기이하게 능력이 반대되는 이상한 버전의 슈퍼맨의 모습을 한 빌런 입니다. 예를 들어 ‘Superman’ 은 눈에서 고온의 ‘heat vision’ 이 나온다면 ‘Bizarro’는 저온의 ‘freeze vision’이 나오는 식으로 말이죠. 갑자기 왜 코믹스 이야기로 시작을 했냐 하면 오늘 배워볼 표현이 바로 이 ‘Bizarro’와 관련이 있기 때문입니다. 바로 “bizarre”라는 표현 인데요. “기이한”, “특이한”, “이상한” 이란 뜻을 가진 표현 입니다. 스타일이나 모양이 이상하게.. 2023. 5. 15. 이전 1 ··· 28 29 30 31 32 33 34 ··· 49 다음