관용어111 out of place : 제자리에 있지 않은, 부적절한, 어색한 out of place : 제자리에 있지 않은, 부적절한, 어색한 “out of place” 이 표현은 “제자리에 있지 않은”이라는 뜻인데요. 사람이 있어야 할 자리가 아닌 곳에 있으면 괜히 불편하고, 어색할 거예요. 그래서 “어색한”, “불편한”, “제자리에 맞지 않은”, “부적절한”이라는 의미로 확장되어 사용되는 표현 입니다. 비슷한 의미의 관용어로 “fish out of water” 표현이 있는데요. 물고기에게 물 밖은 제자리에 맞지 않는 곳이죠? 그래서 마찬가지로 “어색한”, “멋쩍은”이라는 의미를 가진답니다. 그럼 예문과 함께 살펴볼까요? Let's begin! They will recognize this as matter out of place. 그들은 이것을 부적절 한 사안으로 인식 할 거예.. 2023. 11. 1. on and off: 때때로, 불규칙하게 on and off: 때때로, 불규칙하게 오늘 알아볼 표현은 “on and off”라는 표현입니다. 말 그대로 “켜졌다 꺼졌다 한다”는 의미인데요. 전등이 간헐적으로꺼졌다 켜졌다 하기를 반복 하는 이미지를 상상해 보면 의미를 이해하기 좀 더 쉬워요. 전등 같은 것이 “깜빡 거리는 것”을 뜻 할 수도 있고, “불규칙 하게”, “오락가락”한다는 의미로 “간헐적으로”, “때때로”라는 말을 할 때도 쓸 수 있는 표현 입니다. 물론 전원 등을 “껐다 켰다”하는 것을 말할 때도 쓸 수 있고요. 그럼 예문과 함께 살펴볼까요? Let's begin! I have been dieting since I was, like, 12 years old, on and off. 저는 12살 때부터 간헐적으로 다이어트를 해왔어요. W.. 2023. 10. 31. leave someone high and dry : 곤란한 상황에 처하다(내버려두다), 무일푼으로 두다, 곤경에 빠트리다 leave someone high and dry : 곤란한 상황에 처하다(내버려두다), 무일푼으로 두다, 곤경에 빠트리다 ‘high and dry’는 정박해 있는 배가 썰물이 빠지면서 좌초되거나 오도가도 못하는 상태를 의미한다고 해요. 즉, 다시 밀물이 들어오기 전까지는 아무것도 할 수 없는 취약한 상태로 ‘곤란한 상황’이라고 할 수 있을 텐데요. 그래서 ‘두다’의 의미를 가진 ‘leave’와 함께 써서 “leave someone high and dry”라고하면 누군가 “곤란한 상황에 처하다(내버려두다)”, “무일푼으로 두다”, “곤경에 빠트리다”등의 의미를 가집니다. 그럼 예문과 함께 살펴볼까요? Let's begin! So short-term investing with stocks can leave .. 2023. 10. 25. drop everything : 하던 일을 멈추다, 모든 것을 내팽개치다, 만사 제쳐 두다 drop everything : 하던 일을 멈추다, 모든 것을 내팽개치다, 만사 제쳐 두다 ‘drop’이라고 하면 본래 ‘물방울’(drope), ‘방울방울 떨어지다’(droppen) 라는 의미로 이런식으로 ‘떨어지는 물방울’과 관련된 영어 단어였는데요. 물론 지금도 그 뜻을 지니고 있지만 현대에 이르러서는 ‘떨어지다’, '떨어뜨리다'라는 전반적인 의미를 모두 지칭할 수 있게 의미가 확장되었습니다. BTS의 노래 'MIC drop'이 그 예라고 할 수 있을 거에요. 그렇다면 “drop everything”은 무슨 의미일까요? 물론 ‘모든 것을 떨어뜨리다’라는 의미도 되겠지만, 손에 쥐고 있던 모든 것을 내려놓는 다는 것은 “하던 일을 멈추고” 뭔가 다른 일을 해야 한다는 것이겠죠? 즉, “만사 제쳐 두고”.. 2023. 10. 23. 이전 1 ··· 8 9 10 11 12 13 14 ··· 28 다음