관용어111 run out (of something) : 다 떨어지다 run out (of something) : 다 떨어지다 오늘 가져온 표현은 바로 “~을 다 쓰다”, “~이 바닥나다”, “~다 다 떨어지다”라는 의미를 가진 “run out (of something)”이라는 표현 입니다. ‘run’이라는 단어에는 ‘달리다’라는 의미 외에 ‘흐르다’라는 의미도 있는데요. 그래서 ‘running nose’라고 하면 ‘콧물이 흐르다’라는 의미가 되고 ‘run over’라고 하면 ‘(흘러) 넘치다’라는 의미가 되기도 합니다. ‘run’이 가진 ‘흐르다’라는 의미를 알고 나니 왜 오늘의 표현인 “run out”이 다 흘러 버려서 남은 것이 없는 즉, 무언가 다 떨어졌다는 의미가 되는 것이 이해가 되시죠? 그리고 “run out of steam”이라고 하면 “기운(/기력,흥미,열.. 2023. 9. 14. '솔직히 말해서'를 영어로 말하기 #2 '솔직히 말해서'를 영어로 말하기 #2 어제 ‘frank’라는 단어를 활용해서 “솔직히 말해서”, “솔직히”라는 말을 표현하는 방법을 알아 봤는데요. '솔직히 말해서'를 영어로 말하기 #1 -'frank'를 활용해서 말하기 '솔직히 말해서'를 영어로 말하기 #1 -'frank'를 활용해서 말하기 간혹 우리는 조금 불편하더라도 솔직히 말해야 하는 경우가 있습니다. 그럴 때 “솔직히 말해서”, “솔직히” 이런 식으로 말의 pinkdino.tistory.com 오늘은 그 외에 “솔직히 말해서”, “솔직히”, “사실은”, “진심으로 말하자면” 등 비슷한 의미를 가진 여러 표현을 모아 왔습니다. 대표적으로 우리가 많이 아는 표현은 “actually”나 “in fact” 그리고 “honestly”등이 있을 텐데요... 2023. 9. 13. there goes(/go): (기회 따위가) 사라져버리다 there goes(/go): (기회 따위가) 사라져버리다 오늘 배워볼 표현은 “there goes(/go)”라는 표현 입니다. 어떤 의미인지 아시겠나요? “there goes(/go)”의 기본적인 의미는 ‘there’ ‘저기’ ‘go’ ‘가다’ 즉, “지나간다”라는 의미라고 할 수 있습니다. 그리고 여기서 조금 더 의미를 확장해서 “(기회 등이) 사라지다”, “물 건너가다”, “~하긴 틀렸다”라는 뜻으로 도 많이 쓰입니다. 우리도 월급을 받고 그 월급이 금새 사라졌을 때 ‘통장을 스쳐 지나갔다’라는 식으로 표현하잖아요. 비슷한 표현이라고 할 수 있겠죠? 이 때, ‘there go’ 뒤에는 복수명사, ‘there goes’뒤에는 단수,불가산명사가 온다는 것 참고 하세요. 참고로 다른 의미로 “there .. 2023. 9. 6. mend : 수선하다, 고치다, 화해하다 mend : 수선하다, 고치다, 화해하다 오늘 알아볼 단어는 “mend”라는 단어 입니다. “고치다”라는 뜻의 단어인데요. 보통 고치다 라는 표현을 할 때 흔히 떠오르는 대표적인 단어들로는 ‘fix’, ‘repair’등이 있죠? “mend”와 앞의 두 단어 사이에는 약간의 뉘앙스 차이가 있는데요. ‘fix’는 가장 일반적으로 사용 되는 단어로 주로 전체적인 문제에 초점을 맞춘 것으로, 누구나 수리할 수 있는, 그러니까 전문적인 지식이나 경험이 없이도 고치는 느낌이라면, ‘repair’는 반대로 특정 부속 또는 부품을 고치거나 전문적인 지식이나 경험을 요하는 느낌이에요. 그리고 “mend”는 약간은 old한 표현으로 비교적 덜 복잡한 것들을 고치거나 수선할 때 쓰입니다. 이렇게 보면 상대적으로 “mend”.. 2023. 8. 29. 이전 1 ··· 10 11 12 13 14 15 16 ··· 28 다음