본문 바로가기

생활영어112

go the extra mile : 한층 더 노력하다 오늘 배울 표현은 “좀 더 노력하다”, “한발 더 나아가다”의 뜻을 가진 관용어 적 표현 “go the extra mile” 입니다. 미국은 거리 단위로 ‘mile’을 쓰고 있어서 생소 하게 느껴질 수도 있는데요. ‘1km라도 더(extra) 가보다.’라고 생각하면 조금 더 친숙할지도 모르겠네요. 뭔가에 고군분투하는 사람을 보면 “한 발자국만 더” “한 번만 더” 이렇게 독려하는 경우가 있죠? 그것과 동일한 표현이랍니다. 예문을 함께 보겠습니다.​ We go the extra mile for our better service to our customers. 우리는 우리의 고객을 위한 더 나은 서비스를 위해 한 층 더 노력한다. She went the extra mile to make sure everyt.. 2022. 12. 20.
actively look at : 적극적으로 검토하다 상대방의 요구 또는 요청에 ‘yes’ or ‘No’라는 즉각적인 답변 대신해 완곡한 표현을 사용해야 할 때가 있죠? 오늘은 그럴 때 사용하기 적당한 표현을 가져왔습니다. 바로 “적극적으로 검토하겠다.”의 의미를 가진 “actively look at” 입니다. ‘Look at’이 단순히 ‘~을 보다’의 의미만 가진 것이 아니라 ‘검토하다=examine’의 의미도 가졌으니 충분히 이해가 가는 표현인데도 저는 영어로 이 표현이 바로 떠오르지 않더라구요. ㅎ 활용도가 다양하지는 않지만 꼭 필요한 표현 인 것 같아요. 예문을 볼까요?.​ Federal health officials have been actively looking at where extra shorts for the vaccinated would .. 2022. 12. 19.
kindly : 정중하게(정중한) 오늘 배워볼 표현은 “kindly”와”please”입니다. 다들 이미 잘 아시는 표현들이지만 자주 사용되는 표현인 만큼 잘 알고 쓰면 더 좋겠죠? 사실 “kindly”와”please”는 약간의 차이가 있습니다. “kindly”가 좀 더 격식이 있고 친근함은 적은 표현이라면, ”please”는 좀더 친근한 표현이라고 하네요. 그리고 “kindly”와”please” 는 한 문장안에 동시에 사용하지 않는 것을 권장 한다고 하는데 원어민들도 같이 쓰는 것이 종종 보이더라구요. ㅎ 마지막으로 “I would to kindlyask you to”여기서 “Kindly”를 사용하면 지나치게 격식을 차린 문장이 되니 사용 하지 않는 것을 추천 한다고 하네요. 예문을 함께 볼까요? Kindly return my frien.. 2022. 12. 16.
이거 원래 이래(그래) : be supposed to be like this /It’s normal /It’s always like this 일상생활에서 우리는 “이거 원래 이런(그런)거야”라고 말하거나 묻는 경우가 빈번히 있는데요. 영어로는 어떻게 표현하면 좋을까요? 우선 ‘원래’라는 우리말을 정확히 번역할 영어식 표현은 없다고 해요. 그래서 몇가지 표현중에 상황과 문맥에 따라 선택해서 사용 해야 하는데요. 그런 의미에서 오늘은 ‘원래’라는 말을 일반적으로 사용되는 두가지 큰 의미로 나눠서 알아보도록 하겠습니다. 하나는 ‘어떤 것이 정상인 상태이다’라는 의미로서 사용 될 때인데요. 그럴 때 쓰기 좋은 표현이 바로 “be supposed to be like this” 입니다. 물론 정상이라는 의미에서 ‘normal’이라는 단어를 직접으로 써서 표현할 수도 있어요. “It’s(this is) normal” 이렇게요. 그리고 역시 ‘like th.. 2022. 12. 15.